Anime and animus are easily confused words.
The spell-check application of most word processing software programs would not catch a slip-up of these two words. Spell-check is looking for words that aren’t in its dictionary, and words that resemble words in its dictionary but are possibly spelled wrong. Spell-check isn’t perfect. It doesn’t know and can’t guess what word you wanted or what word you meant, it can only judge the words on the page. If you used words that are all spelled correctly, it gives you a pass anyway.
Autocorrect suggests words that start with the same letters. It’s suggesting what word you may want to save time, but quite often, its suggestions are pretty off base. They don’t help you out, but they do make you laugh.
Anime (pronounced “ann-uh-may”) is a noun. It means a style of animation (and 2D graphic novel drawing) originating in Japan in the late 1950s. Anime is often intended for an 18+ audience unless otherwise indicated. [Given its global success, personally, I feel 21st century Disney heroines look more anime (very large eyes) in style today than those created in the 20th century.]
Animus (pronounced “ann-ih-muhss”) is an noun. It can mean strong distaste or hatred felt for someone or something. This word is akin to animosity.
The following story uses both words correctly:
Anjali had loved drawing since she was small. When she was 12, she was filled when animus when she was told illustration careers were for boys only.
She went out of her way to learn different styles of storytelling through pictures and imagery. She studied filmmaking, stop-action, and animation. By age 30, she was won 3 major awards for her first anime feature film.